Jump to content

Как ПС относятся к переводенному тексту?


Recommended Posts

Здравствуйте. Есть сайт на украинском языке. Пишу на него уникальные статьи и вот стал вопрос. На схожих тематических русскоязычных ресурсах есть много контента который можно просто перевести и наполнить ним сайт. Пробовал через гугл переводчик довольно читабельно и уникальность 100%. Вот и стал вопрос как к такому контенту отнесутся ПС? 

Link to post
Share on other sites

Я думаю, что алгоритмы поисковых систем прекрасно фильтруют тексты переведенные с других языков, особенно языков близких по звучанию. Но интересный уникальный читабельный текст будет жить, независимо от его происхождения.

Link to post
Share on other sites

Здравствуйте. Есть сайт на украинском языке. Пишу на него уникальные статьи и вот стал вопрос. На схожих тематических русскоязычных ресурсах есть много контента который можно просто перевести и наполнить ним сайт. Пробовал через гугл переводчик довольно читабельно и уникальность 100%. Вот и стал вопрос как к такому контенту отнесутся ПС? 

 

Я думаю хорошо

Link to post
Share on other sites

Думаю, что вполне нормально поисковики относятся к таким текстам. Главное, чтобы это не был машинный перевод. У самого когда-то были сайты на украинском языке. Тексты для которого, переводились с русского - никогда проблем не возникало. 

Link to post
Share on other sites

Нормально отнесутся, это же уникальный текст. Перевод это один из наиболее легких способов получить уникальный контент, а не рерайт. Переводить можно и гугл транслейтом, просто потом перечитать два три раза текст, чтоб не было машинописи

Link to post
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...