Jump to content

Предлагаю контент для киносайтов.


Recommended Posts

Ищу заинтересованных в постоянном приобретении контента для наполнения киносайтов.
Содержание - переводная статья о фильме (могут быть различные варианты об актерах, создании и т.д.) размером от 1600 знаков + 3-4 картинки + трейлер. Уникальность 90% по text.ru (остальные 10% уходят на расхожие фразы, имена актеров и то, чего по другому назвать нельзя). Дорого.

Интересует сотрудничество не одноразовое. За 1 день 3-4 статьи.

 

Также возможно сотрудничество не только в кино-теме. Переводной контент для сайтов любой тематики.

WMID
 

Link to post
Share on other sites

Пример именно для кино подготовлю сегодня и выложу. По поводу работы--работают 2 профессиональных переводчика с лингвистическим образованием я и моя жена. Жена переводчик со стажем уже более 20 лет основной язык немецкий. Я бывший военный переводчик (бывший военный переводчик, а не бывший военный. Таких не бывает :lol:  ) Стаж с 1986 года. Основной язык английский. Как пример работы по переводам может быть будет достаточно показать сайт с обзорами шаблонов для WordPress? Все переведено из информации по шаблонам от разработчиков + пара страниц из запланированного перевода книжки о СЕО - Книга Увеличьте ваш веб-трафик за выходные (Increase Your Web Traffic In a Weekend). Цены рассчитываются исходя из объема перевода. 190 руб за 1 переводческую страницу (одна переводческая страница = 1800 знаков текста, включая пробелы).

Link to post
Share on other sites

цены и примеры. на сайт знакомств, афиша, события пойдёшь?!

Все, кроме адалта и не разовые заказы. Цены и все остальное смотри выше. Желательная тематика еще кроме кино -- медицина, женская тематика, искусство, культура, технические статьи, переводы скриптов, шаблонов, сео тематика.

Link to post
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...