Jump to content

Как поисковики оценивают переведённые тексты


Recommended Posts

Есть много уникальных текстов на русском языке,если их перевести на Украинский ,как такой перевод будет оцениваться поисковиком?как уникальный?

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

Ну, последняя презентация Королева утверждает, что яша поумнел сильно - нейросети и всё такое. Вообщем, искусственный интеллект почти что. Так что пробовать надо и смотреть.

Link to post
Share on other sites
  • 3 weeks later...

Тут нужно понимать для чего этот перевод.

Если сайт претендует на участие в Google Новости - с переводами его не примут по причичне "не оригинальный/заимствованный контент".

Для целей SERP - это пограничное состояние, но тот же Google понимает, что это не уникальный текст, следовательно расчитывать на что-то хорошее в выдаче нет смысла.

В качестве доказательства - вваедите в Украинском Google запрос из четырех слов на украинском языке. Во многих случаях вы увидите в результатах тексты на русском. Вы понимаете о чем это говорит?

Link to post
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...