retsediv 29 Posted July 24, 2014 Report Share Posted July 24, 2014 Здравствуйте, форумчане! На днях меня замучил примерно такой вопрос: Не влияет ли на ранжирование сайта переведенный контент? Да, я понимаю что если и переводить с английского на русский, придавать эму человеческий вид, то ничего не будет, я надеюсь . А вот если сделать гораздо проще, то есть просто взять украинский или белорусский сайт и перевести контент с него, так как перевод очень качественный, тогда ПС может узнать что это перевод с близкого к русскому языка? Накажет как то?P.S. Прощу сильно не пинать, а то я не сеошник и не знаю многих аспектов. Ruplex_admin 1 Link to post Share on other sites
VIP Danalet 688 Posted July 24, 2014 VIP Report Share Posted July 24, 2014 Если текст будет уникальным, никакая ПС ничего не узнает) Компьютеры пока не такие умные... Link to post Share on other sites
retsediv 29 Posted July 24, 2014 Author Report Share Posted July 24, 2014 Если текст будет уникальным, никакая ПС ничего не узнает) Компьютеры пока не такие умные... То есть уникальным будет даже если с украинского сайта переводить, да? Link to post Share on other sites
x-game 23 Posted July 24, 2014 Report Share Posted July 24, 2014 ага, только все, что написано на Украинском уже переведено с Русского))) Leonovich 1 Link to post Share on other sites
Lyamov 227 Posted July 24, 2014 Report Share Posted July 24, 2014 Все будет хорошо Link to post Share on other sites
andstr 88 Posted July 24, 2014 Report Share Posted July 24, 2014 Я видел такую тему поднимали уже по моему А если я с англ. сайта переведу переводчиком и ручками доведу до ума то все равно результат будет 50 на 50 (мало ли кто до меня перевел его уже) Link to post Share on other sites
kumatoz 63 Posted July 24, 2014 Report Share Posted July 24, 2014 Будет плохо. Как-то для забавы написал скрипт, который по cron парсил англоязычный сайт, кидал все это в Яндекс Переводчик по API и заливал на сайт уже русский текст. Все на автопилоте. Одно время все было хорошо, страницы индексировались. А потом схлопотал толи бан, толи АГС, не помню уже. Формулировка что-то типа сгенерированный контент. Так что смысла в подобном не вижу. Если только вручную переводить. Link to post Share on other sites
kumatoz 63 Posted July 24, 2014 Report Share Posted July 24, 2014 Если текст будет уникальным, никакая ПС ничего не узнает) Компьютеры пока не такие умные... Компьютеры уже довольно умные. Думаю, что уже смогут отличить конструкции, которые написал человек и автомат. Хотя, с современным уровнем грамотности, компьютер, зачастую, пишет грамотнее ))) Для особо хитрых есть асессоры. Link to post Share on other sites
retsediv 29 Posted July 24, 2014 Author Report Share Posted July 24, 2014 Будет плохо. Как-то для забавы написал скрипт, который по cron парсил англоязычный сайт, кидал все это в Яндекс Переводчик по API и заливал на сайт уже русский текст. Все на автопилоте. Одно время все было хорошо, страницы индексировались. А потом схлопотал толи бан, толи АГС, не помню уже. Формулировка что-то типа сгенерированный контент. Так что смысла в подобном не вижу. Если только вручную переводить. Имелось ввиду что перевод сначала будет машинным, а потом приводиться в человеческий, читабельный вид... Link to post Share on other sites
kumatoz 63 Posted July 24, 2014 Report Share Posted July 24, 2014 Имелось ввиду что перевод сначала будет машинным, а потом приводиться в человеческий, читабельный вид... Если он будет читабельным, то все будет хорошо. Link to post Share on other sites
VIP styoplotr 514 Posted July 24, 2014 VIP Report Share Posted July 24, 2014 Народ, вы никогда не задумывались почему пс так любит уникальный текст , в чем смысл уникальности? Да в том что его нигде больше нельзя найти, значит ваш сайт представляет что-то ценное, копипастить могут все, а здесь уникальный, нигде не встречающийся текст. Если переводить текст с другого языка на русский ( грамотно конечно ), то он будет представлять из себя перевод статьей, нигде больше не встречающийся, значит ценный, полезный контент. Простая логика, донести до пользователя только ценные, полезные сайты. Lyamov 1 Link to post Share on other sites
Lyamov 227 Posted July 24, 2014 Report Share Posted July 24, 2014 Не проще бы, через переводчик перевести потом делать рерайт по прочитанному в переводчике? Link to post Share on other sites
Ruplex_admin 13 Posted August 13, 2014 Report Share Posted August 13, 2014 Все будет хорошо Согласен Fkemeck 1 Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now